潼南论坛

搜索
猜你喜欢
12
返回列表 发新帖
楼主: 大猫
收起左侧

西班牙:洛尔迦(Federico Garcia Lorca)诗选

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:52:25 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
(之二)安巴罗
   
   
   安巴罗哟,
   你穿着白衣,
   在屋子里多么孤寂!
   (在素馨花和月下香之间,
   你是一条平分线。)
   
   你从院子里倾听,
   那机灵商人的叫卖声
   和那金丝雀的宛啭——
   它是多么娇嫩!
   
   你在下午凝望
   那隐藏着鸟儿的柏树颤抖,
   于是在你的画布上
   慢慢地把许多字样刺绣。
   
   安巴罗哟,
   你穿着白衣,
   在屋子里多么孤寂!
   安巴罗哟,
   我多么难于向你开口,
   说:我爱你!
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:52:34 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
骑士之歌
   
   
   科尔多巴
   孤悬在天涯
   漆黑的小马
   橄榄满袋在鞍边悬挂
   这条路我虽然早认识
   今生已到不了科尔多巴
   
   穿过原野,穿过烈风
   赤红的月亮,漆黑的马
   死亡正在俯视我,
   在戌楼上,在科尔多巴
   
   唉,何其漫长的路途
   唉,何其英勇的小马
   唉,死亡已经在等待着我
   等我赶路去科尔多巴
   科尔多巴
   孤悬在天涯
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:52:43 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
无常的爱
   
   
   
   没人知道,有一种香水叫永远,
   它飘自你腹下的黑木兰。
   没人知道,你的唇齿之间
   戕杀着爱情的蜂鸟。
   
   月光洒在你黑色的睫毛下,
   千匹波斯小马沉入了梦乡。
   接连四个夜晚,我紧紧搂住
   你那融化万雪的腰围。
   
   茉莉花盛开在斑驳的断壁前,
   你短暂的一瞥摧发了我心头的种子。
   我抚着胸膛,向你献出
   象牙色的情笺,上面写着:永远。
   
   永远,永远,我痛苦的花园,
   你永远让我捉摸不透。
   我嘴里含着你血管里的鲜液,
   你的双唇暗淡得如我的死亡之甸。
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:52:52 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
爱的伤口
   
   
   
   光线如熊熊烈火,
   吞噬着围绕我的灰色山河,
   咀嚼着我内心的血泪,
   令天空、大地和时光映出惨淡光寰。
   
   血的哀叹点缀着
   毫无生气的琴瑟和淫荡的火炬,
   如大海撞击我的心房,
   如蝎子爬入了胸膛。
   
   爱情的花环,点缀着我伤痛的床第,
   在双胸低垂的废墟里,
   失眠的我梦见了你的到来。
   
   虽然我小心翼翼,
   你的心却再次轻易地为我铺下了
   布满毒芹和陷阱的爱情山谷。
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:53:03 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
安达路西亚水手的夜曲
   
   
   从喀提思到直布罗陀,
   多么好的小路。
   海从我的叹息,
   认得我的脚步。
   
   哎,姑娘啊姑娘,
   多少船停在马拉迦港!
   
   从喀提思到塞维拉,
   多少的小柠檬!
   柠檬树从我的叹息,
   知道我的行踪。
   
   哎,姑娘啊姑娘,
   多少船停在马拉迦港!
   
   从塞维拉到加尔莫那,
   找不出一柄小刀,
   好砍掉半个月亮,
   叫风也受伤飞跑。
   
   哎,孩儿啊孩儿,
   看波浪带走我的马儿!
   
   在死去的盐场边,
   爱人啊,我把你忘记,
   让要一颗心的人,
   来问我为什么忘记。
   
   哎,孩儿啊孩儿,
   看波浪带走我的马儿!
   
   喀提思,不要走过来,
   免得大海淹没你。
   塞维拉,脚跟站牢些,
   别让江水冲掉你。
   
   哎呀姑娘!
   哎呀孩子!
   
   美好的小路多么平,
   多少船在港里和海滨,
   多么冷!
   
   
   戴望舒 译
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:53:14 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
最初的愿望小曲
   
   
   在鲜绿的清晨,
   我愿意做一颗心。
   一颗心。
   
   在成熟的夜晚,
   我愿意做一只黄莺。
   一只黄莺。
   
   (灵魂啊,
   披上橙子的颜色。
   灵魂啊,
   披上爱情的颜色。)
   
   在活泼的清晨,
   我愿意做我。
   一颗心。
   
   在沉寂的夜晚,
   我愿意做我的声音。
   一只黄莺。
   
   灵魂啊,
   披上橙子的颜色吧!
   灵魂啊,
   披上爱情的颜色吧!
   
   
   戴望舒 译
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:53:24 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
黎明
   
   
   纽约的黎明
   是四条烂泥柱子
   是一阵给污水沾湿的
   黑鸽子的风暴。
   
   纽约的黎明
   为无穷的楼梯叹息
   为了要在玉簪花丛中
   寻找画出的苦闷。
   
   黎明来了,没有人把它迎在口中,
   因为这儿没有明天,也不可能有希望。
   有时金钱结成凶恶的邦口,
   刺伤并吞噬了颠沛的孩子。
   
   最先出来的人骨子里都明白
   那儿不会有天堂,也没有不动武的恋爱;
   他们知道他们是到规程和数字的污泥里去
   做没有艺术的把戏,出没有结果的汗。
   
   光明被埋葬在链条和喧哗里,
   在一种没有根的科学的无耻的挑战里。
   街上充满了蹒跚而失眠的人
   好像刚从遇到血的灾难的破船上登岸。
   
   
   施蛰存 译
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:53:34 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
风景
   ——赠丽坦,龚查,贝贝和加曼西迦
   
   
   苍茫的夜晚,
   披上了冰寒。
   
   朦胧的玻璃后面,
   孩子们全都看见
   一株金黄的树
   变成了许多飞燕。
   
   夜晚一直躺着
   顺着河沿,
   屋檐下在打颤,
   一片苹果的羞颜。
   
   
   戴望舒 译
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:54:14 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
塞维拉小曲
   ——赠索丽坦·沙里纳思
   
   
   橙子林里,
   透了晨曦,
   金黄的小蜜蜂
   出来找蜜。
   
   蜜呀蜜呀
   它在哪里?
   
   蜜呀蜜呀
   它在青花里,
   伊莎佩儿,
   在那迭迭香花里。
   
   (描金的小凳子
   给摩尔小子。
   金漆的椅子
   给他的妻子。)
   
   橙子林里
   透了晨曦。
   
   
   戴望舒 译
 楼主| 发表于 2008-3-31 14:54:24 | 显示全部楼层 IP:新疆吐鲁番
情歌
   
   
   我望着你的一双眼睛
   在我是个孩子而且很好的时候。
   你的双手抚爱着我
   给了我一个甜蜜的吻。
   
   (钟表走着同一个节拍,
   夜晚缀着同一群星星。)
   
   我的心开放了
   犹如一朵花在天空下面,
   茁壮的片片花瓣
   以及梦一般的花蕊。
   
   (钟表走着同一个节拍,
   夜晚缀着同一群星星。)
   
   我在房间里啜泣,
   仿佛故事中的王子
   为了一颗黄金的小星
   在比武场口丢失。
   
   (钟表走着同一个节拍,
   夜晚缀着同一群星星。)
   
   我离开了你的身边,
   爱着你而并不知晓
   你的双眼什么模样
   以及你的美发和双手,
   我只留下了额头上
   像只蝴蝶的你那一吻。
   
   (钟表走着同一个节拍,
   夜晚缀着同一群星星。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表