|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
http://202.107.217.51/bbsftp/bd-sf.mp3
/ q9 a K1 {& ]; ]4 q. m2 @
! t0 l, ?- ~( p& p3 a2 ^Scarborough Fair
2 j: r* `* e( p0 YAre you going to Scarborough Fair ? 你要去斯卡布罗集市吗? , h4 f5 z2 y" P+ C. |9 ?" M
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香, " Y/ g6 J6 B7 b' M
Remember me to one who lives there, 代我问候那儿的一位姑娘, / z$ t+ k0 T$ u! S
She once was a true love of mine. 她曾是我心上的人。
7 }) K: _& Z7 O& c9 lTell her to make me a cambric shirt, 告诉她为我缝一件衬衫, . |" x$ c$ U& [9 c
(On the side of a hill in the deep forest green) (绿林深处的小山旁)
4 D. x9 { i9 w2 }Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,
2 m0 o" g% I' ^& m- m(Tracing of sparrow on the snow crested brown) (山雀追逐在积雪覆盖的山林)
7 R# P. w" @: i$ m1 n0 I$ Q: fWithout no seams nor needle work, 所有的接口都要用手工缝制,
! j# K* Z+ P. U, V: }(Blankets and bedclothes the child of the mountain) (军毯遮盖着大山的儿子) " V$ V" T" G( w5 O' c
Then she will be a true love of mine. 她曾是我心上的人。
; L, B' u% R( b0 E# A(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中听不到嘹亮的号声)
' c! ], [4 N2 N1 L9 M. p& D+ ~Tell her to find me an acre of land, 告诉她为我选一块地,
. X* q' X# z0 r3 J& R7 G(On the side of a hill a sprinkling of leaves) (小山边如雨的落叶) ; _. r0 s# H7 D o5 ]
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,
( g! t, j' d& }! l(Washes the grave with silvery tears) (坟墓旁泪珠晶莹剔亮)
! ~8 E, n r% L7 X; bBetween the salt water and the sea strands, 就在海水和海滩之间, & g) ?* O5 Q8 g7 C$ f2 q1 i
(A soldier cleans and polishes a gun) (一名士兵在擦拭他的武器) ; O4 R: _# r2 d4 z$ h6 H
Then she will be a true love of mine. 那她就会成为我的心上人。
1 ~, N- m/ X3 s8 [( jTell her to reap it with a sickle of leather, 告诉她用镰刀去收割,
* d5 j1 ~; B' \& J. ?/ i" ^(War bellows blazing in scarlet battalion) (血腥的营地上传出战斗的吼声)
8 m% n' Y2 K. M7 v2 [' yParsley, sage, rosemary and thyme, 那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香, $ d* t2 U% g' c! @+ p2 I
(Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause) (指挥官下达了开火的命令)
$ p4 H9 W* I( _. O+ DAnd gather it all in a bunch of heather, 然后用一束石南把庄稼全扎好,
- \& F( z7 P: j: r(for a cause they have long ago forgotten) (为一个早已遗忘的理由而战) 5 O! m/ F5 E+ H9 A! W
Then she will be a true love of mine. 那她就会成为我的心上人。 & J) M e0 L: E2 Q' G- P9 a
(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中听不到嘹亮的号声)
! p7 R; h4 ~: y& ^' BAre you going to Scarborough Fair? 你要去斯卡布罗集市吗? % F+ D! y# R5 L3 N
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,
: s7 A2 v$ ^& s( |. d; k- QRemember me to one who lives there, 代我问候那儿的一位姑娘,
! E; O- |4 w( e- ^; C+ ZShe once was a true love of mine. 她曾是我心上的人。 |
|